Священник Валерий Суворов: Радость Богообщения доступна каждому

18 Января 2016

В святочные дни в Северодвинском храме Воскресения Христова был совершен Рождественский молебен для людей с нарушениями слуха.

Возглавил служение молебна настоятель храма священник Валерий Суворов. На жестовый язык службу переводили сурдопереводчик Северодвинского отделения ВОГ Жанна Аверинская и помощник настоятеля по миссионерскому служению Кирилл Кочнев. 

По окончании богослужения со словом проповеди к собравшимся обратился настоятель храма. Отец Валерий рассказал, что праздничные дни есть время сугубой благодарности Богу. "Совершая молитвы в эти дни, мы благодарим Бога за то, что Он ради всех людей, как живущих, так и усопших, пришел в мир и даровал спасение от греха и смерти каждому из нас. Иисус Христос обещал всегда быть с нами. Но чтобы мы почувствовали это своим сердцем и душой, нам необходим труд молитвы. За этот труд Господь дарует нам радость общения с ним и посылает свою помощь. И какие бы трудности не случались, мы знаем, что Господь рядом", - отметил священник. - "Русская пословица говорит: "Бог терпел да и нам велел". Христос, пострадав за нас на кресте, явил в распятии символ любви Божией к нам. И обещал, что через терпение скорбей, выпадающих на нашу жизнь, мы всегда будем с Ним, и в этой жизни, и в вечности. Собираясь в храмах для молитвы и Богообщения, даже если мы не слышим, не можем говорить, наша душа обладает возможностью ощущать присутствие Божие, слышать Его, и прославлять Господа стремлением сердца. Желаю вам, чтобы наши сердца обновлялись, светились, и чтобы Господь всегда был с нами". 

После молебна настоятель Воскресенского храма и приходской миссионер пообщались с участвовавшими в молебне прихожанами и ответили на их вопросы. 

Специалист общества глухих Жанна Аверинская от лица своих подопечных поблагодарила настоятеля храма за проведенное богослужение, отметив постоянное развитие служения среди глухих. "Отрадно, что в этот раз в переводе богослужения участвовал отец Валерий; для глухих это стало приятной неожиданностью. Были рады совместному исполнению молитвы "Отче наш". Они поблагодарили настоятеля храма за возможность разделить радость соборной молитвы" - заключила переводчик.